Across Systems präsentiert Across Translator Edition v7
Datum: Dienstag, dem 05. Februar 2019
Thema: Kreuzfahrt Infos


Ab sofort ist die Version 7 der Across Translator Edition verfügbar. Zu den Neuheiten des CAT-Tools gehören Anbindungsmöglichkeiten an maschinelle Übersetzungssysteme und ein interaktives Modul zur Qualitätssicherung.

Die Across Translator Edition unterstützt freiberufliche Übersetzer, indem sie beispielsweise die Wiederverwendung von Inhalten ermöglicht, Abläufe steuert und gleichzeitig eine hohe Textqualität sicherstellt. Anwender können die Version 7 der Across Translator Edition direkt an die maschinellen Übersetzungssysteme DeepL, KantanMT, Moses, SYSTRAN und Google Translate anbinden.

Qualitätsmanagement reloaded

Darüber hinaus beinhaltet die Across Translator Edition v7 ein neues Qualitätssicherungsmodul. Dieses zeigt dem Anwender, an welchen Textstellen die Übersetzung fehlerhaft ist und ermöglicht effiziente Korrekturprozesse.

Mehrere Aufgaben gleichzeitig öffnen

Damit Anwender geringeren administrativen Aufwand, insbesondere bei der Übersetzung kleinerer Dokumente, haben, lassen sich diese innerhalb eines Projekts gleichzeitig öffnen. So wird zusätzlich die Konsistenz von Übersetzungen leichter sichergestellt.

Mitgliedschaft auf crossMarket inklusive

Anwender der Across Translator Edition erhalten ihr CAT-Tool im Komplettpaket mit einem crossMarket-Account. Das Online-Netzwerk für Across-Nutzer unterstützt dabei, neue Vertriebspotenziale zu erschließen und sich mit ihren Auftraggebern zu vernetzen.

Weitere Informationen und zum Download der neuen Version: https://www.my-across.net/download/

Leserkontakt Across:

Phone: +49 7248 925-425

info@across.net
Über die Across Systems GmbH

Mit seinen cleveren Softwarelösungen unterstützt Across Systems Unternehmen und Übersetzer auf der ganzen Welt bei der erfolgreichen Abwicklung ihrer Übersetzungsprojekte. Kunden aus den unterschiedlichsten Branchen nutzen den Across Language Server und die Across Translator Edition, um ihren täglichen Herausforderungen bei der Lokalisierung von Technischer Dokumentation oder Marketingtexten (z. B. im Bereich E-Commerce) zu begegnen. Mit der Online-Plattform crossMarket bietet Across Systems außerdem allen Akteuren der Lokalisierungsbranche unkomplizierten Zugang zu Kontakten, Projekten und Werkzeugen.
Die Unternehmenszentrale in Karlsbad bei Karlsruhe steuert die Aktivitäten von Across Systems weltweit. Um seine Lösungen nah an den Anforderungen der Nutzer zu orientieren, arbeitet der Softwarehersteller eng mit drei Beiräten - dem Unternehmensbeirat, dem LSP-Beirat und dem Übersetzerbeirat - sowie mit einer eigenen Anwendergruppe zusammen.
Durch den Einsatz der Across-Technologie sind transparente Übersetzungsprozesse mit einem hohen Automatisierungsgrad und größtmöglicher Informationssicherheit umsetzbar. Mit Hilfe von Schnittstellen lassen sich auch korrespondierende Systeme einfach anbinden. Das spart Zeit für das Wesentliche - die Erstellung mehrsprachiger Inhalte in höchster Qualität.
Alle Informationen über die Across Systems GmbH finden Sie unter https://www.across.net/
Across Systems GmbH
Anja Bergemann
Im Stoeckmaedle 13-15
76307 Karlsbad
+49 7248 925-412
+49 7248 925-444
https://www.across.net

Pressekontakt:
good news! GmbH Marketing & PR Consulting
Nicole Gauger (ehemals Körber)
Kolberger Str. 36
23617 Stockelsdorf
nicole@goodnews.de
+49 451 88199-12
https://www.goodnews.de

(Weitere interessante Software News & Software Infos & Software Tipps gibt es hier.)

Zitiert aus der Veröffentlichung des Autors >> PR-Gateway << auf http://www.freie-pressemitteilungen.de. Haftungsausschluss: Freie-PresseMitteilungen.de / dieses News-Portal distanzieren sich von dem Inhalt der News / Pressemitteilung und machen sich den Inhalt nicht zu eigen!


Ab sofort ist die Version 7 der Across Translator Edition verfügbar. Zu den Neuheiten des CAT-Tools gehören Anbindungsmöglichkeiten an maschinelle Übersetzungssysteme und ein interaktives Modul zur Qualitätssicherung.

Die Across Translator Edition unterstützt freiberufliche Übersetzer, indem sie beispielsweise die Wiederverwendung von Inhalten ermöglicht, Abläufe steuert und gleichzeitig eine hohe Textqualität sicherstellt. Anwender können die Version 7 der Across Translator Edition direkt an die maschinellen Übersetzungssysteme DeepL, KantanMT, Moses, SYSTRAN und Google Translate anbinden.

Qualitätsmanagement reloaded

Darüber hinaus beinhaltet die Across Translator Edition v7 ein neues Qualitätssicherungsmodul. Dieses zeigt dem Anwender, an welchen Textstellen die Übersetzung fehlerhaft ist und ermöglicht effiziente Korrekturprozesse.

Mehrere Aufgaben gleichzeitig öffnen

Damit Anwender geringeren administrativen Aufwand, insbesondere bei der Übersetzung kleinerer Dokumente, haben, lassen sich diese innerhalb eines Projekts gleichzeitig öffnen. So wird zusätzlich die Konsistenz von Übersetzungen leichter sichergestellt.

Mitgliedschaft auf crossMarket inklusive

Anwender der Across Translator Edition erhalten ihr CAT-Tool im Komplettpaket mit einem crossMarket-Account. Das Online-Netzwerk für Across-Nutzer unterstützt dabei, neue Vertriebspotenziale zu erschließen und sich mit ihren Auftraggebern zu vernetzen.

Weitere Informationen und zum Download der neuen Version: https://www.my-across.net/download/

Leserkontakt Across:

Phone: +49 7248 925-425

info@across.net
Über die Across Systems GmbH

Mit seinen cleveren Softwarelösungen unterstützt Across Systems Unternehmen und Übersetzer auf der ganzen Welt bei der erfolgreichen Abwicklung ihrer Übersetzungsprojekte. Kunden aus den unterschiedlichsten Branchen nutzen den Across Language Server und die Across Translator Edition, um ihren täglichen Herausforderungen bei der Lokalisierung von Technischer Dokumentation oder Marketingtexten (z. B. im Bereich E-Commerce) zu begegnen. Mit der Online-Plattform crossMarket bietet Across Systems außerdem allen Akteuren der Lokalisierungsbranche unkomplizierten Zugang zu Kontakten, Projekten und Werkzeugen.
Die Unternehmenszentrale in Karlsbad bei Karlsruhe steuert die Aktivitäten von Across Systems weltweit. Um seine Lösungen nah an den Anforderungen der Nutzer zu orientieren, arbeitet der Softwarehersteller eng mit drei Beiräten - dem Unternehmensbeirat, dem LSP-Beirat und dem Übersetzerbeirat - sowie mit einer eigenen Anwendergruppe zusammen.
Durch den Einsatz der Across-Technologie sind transparente Übersetzungsprozesse mit einem hohen Automatisierungsgrad und größtmöglicher Informationssicherheit umsetzbar. Mit Hilfe von Schnittstellen lassen sich auch korrespondierende Systeme einfach anbinden. Das spart Zeit für das Wesentliche - die Erstellung mehrsprachiger Inhalte in höchster Qualität.
Alle Informationen über die Across Systems GmbH finden Sie unter https://www.across.net/
Across Systems GmbH
Anja Bergemann
Im Stoeckmaedle 13-15
76307 Karlsbad
+49 7248 925-412
+49 7248 925-444
https://www.across.net

Pressekontakt:
good news! GmbH Marketing & PR Consulting
Nicole Gauger (ehemals Körber)
Kolberger Str. 36
23617 Stockelsdorf
nicole@goodnews.de
+49 451 88199-12
https://www.goodnews.de

(Weitere interessante Software News & Software Infos & Software Tipps gibt es hier.)

Zitiert aus der Veröffentlichung des Autors >> PR-Gateway << auf http://www.freie-pressemitteilungen.de. Haftungsausschluss: Freie-PresseMitteilungen.de / dieses News-Portal distanzieren sich von dem Inhalt der News / Pressemitteilung und machen sich den Inhalt nicht zu eigen!






Dieser Artikel kommt von Kreuzfahrt News & Kreuzfahrt Infos & Kreuzfahrt Tipps !
https://www.kreuzfahrten-247.de

Die URL für diesen Artikel ist:
https://www.kreuzfahrten-247.de/modules.php?name=News&file=article&sid=2391